The Lapin language is the language of the bunnies in Watership Down. If you’ve never read the books before (or even if you have) this guide will help you out a lot.

 

  • Bob-Stones – A traditional game among rabbits.
  • Crixa, the – The center of Efrafa, at the crossing point of two bridle paths.
  • Efrafa – The name of teh warren founded by General Woundwart
  • El-ahrairah – The rabbit folk hero. The name (Elil-hrair-rah) means “Enemies-Thousand-Prince = The Prince with a Thousand Enemies.
  • Elil – Enemies (or rabbits)
  • Embleer – Stinking e.g. the smell of a fox
  • Flay – Food e.g. grass or other green fodder
  • Flayrah – Unusually good food e.g. lettuce
  • Frith – The sun, personified as god by rabbits. Frithrah!
  • Fu Inle – After moonrise
  • Hlao – Any dimple or depression in the grass, such as that formed by a daisy plant or thistle, which can hold moisture. The name of a rabbit.
  • Hlao-roo – “Little Hlao” An affectionate diminutive of the Hlao, one of the rabbits in the story.
  • Hlessi – A rabbit living above ground without a regular hole or warren. A wandering rabbit, living in the open. (Plural, hlessil.)
  • Homba – A fox  (plural, hombil)
  • Hrair – A great many; an uncountable number; any number over four. U hriar = The thousan (enemies).
  • Hrairoo – “Litte Thousand” The name of Fiver in Lapine
  • Hraka – Droppings etc.
  • Hrdudu – A tractor, car or any motor vehicle. (Plural, hrududil_)
  • Hyzenthlay – Literally, “Shine-dew-fur” = Fur shining like dew. The name of a doe.
  • Inle – Literally, the moon; also moonriSe. But a second meaning carries the idea of darkness, fear, and death.
  • Lendri – A badger
  • Marli – A doe. Also carries the meaning “mother”
  • M’saion – “We meet them.”
  • Narn – Nice, pleasant (to eat).
  • Ni-Frith – Noon
  • Nildro-hain – “Blackbird’s Song.” The name of a doe.
  • Owsla – The strongest rabbits in a warren, the ruling clique.
  • Owslafa – The council police ( a word found only in Efrafa)
  • Pfeffa – A cat
  • Rah – A prince, leader or chief rabbit. Usually used as a suffix. E.g. Threarah  = Lord Threar.
  • Roo – Used as a suffix to denote a diminutive. E.g. Hrairoo.
  • Sayn – Groundsel
  • Silf – Outside, that is, not underground
  • Silflay – To go above ground to feed. Literally, to feed outside. Also used as a noun.
  • Tharn – Stupified, ditraught, hypnotised with fear. But can also , in certain contexts, mean “looking foolish,” or again “heartbroken” or forlorn.”
  • Thethuthinnang – “Movement of leaves “The name of a doe.
  • Thaly – Fur
  • Thlayli – “Fur-head.” A nickname
  • Threar – A roan tree, or mountain ash.
  • Vair – To excrete, pass droppings.
  • Yona – A hedgehog. (plural, yonil.)
  • Zorn – Destroyed, murdered. Denotes a catastrophe.

-Wysteria Campion, Lady of the Southern Sky, Mistress of the Clouds, Reality Bender (writer)

Advertisements